Free Online Simultaneous Interpretation Self Training

Interpretacion.com.ar has developed an e-learning platform to practice simultaneous interpreting from Spanish/English/French speaking conferences. If you're looking for proof of professional achievement and want to increase your opportunities for advancement while increasing your skill set, this compilation of speeches is the most convenient way to achieve those goals. The audio and video files posted are free of charge. We encourage students from all over the world to suggest audio or video files so that everybody can make use of the files. You will need to sign up before using the files, and you you will be prompted to Agree with the End User Agreement.

We are dedicated to providing junior interpreters with the highest level of self-study training and materials the web has to offer.

Interpretacion.com.ar does not teach interpretation techniques. The material posted in this website consists of online audio conferences and web exercises that have been designed for interpreters that have already acquired interpretation skills and would like to self-practice Spanish/English/French speaking conferences. This website DOES NOT substitute the formal interpreting classes at a School of Interpretation. We strongly discourage students that have not acquired their interpreting or language skills from using this material, since conference interpreting is a highly qualified and demanding profession.

Disclaimer on the use of videos and audio files under Section 107 of the Copyright Act 1976, allowance is made for "fair use" for purposes such as criticism, comment, news reporting, teaching, scholarship, and research. Fair use is a use permitted by copyright statute that might otherwise be infringing. Non-profit, educational or personal use tips the balance in favor of fair use. Absolutely no copyright infringement is intended. All images, audio, and video clips are the sole property of their respective owners. 

 

Home Spanish Home English
consecutive Interpreting, Simultaneous Interpreting, sight translation, court interpretation certification exams, Spanish-English, interpreting skills, interpreter training programs, audio CDs, simultaneous interpretation, simultaneous translation, schools, language, self study guide, Spanish book, Practical guide, Spanish-English/English-Spanish glossaries, interpreter-training self-study materials, conferences, speeches in Spanish, Spanish native speakers, Edge, Sample, CD ROM, cassettes, audio CDs, technical terminology, lessons, Federal Court Interpreter Certification Exam (FCICE), AIIC, Association of Conference interpreters, ATA, American Translation Association, Exam, United Nations, Book, Handbook, Languages, Multilingual, Events, material, simultaneous interpreters, booth, university, simultaneous interpretation courses, immersion, crash courses, seminars, summer school, techniques, note taking, fist sight reading, headphones, programme, florencia McDonough, listening, listenings, recordings, Monterey Institute of International Studies (MIIS) in Monterey, professional interpreter and translator, accredited, Spain, Europe, author, publication, exercises with key, online, Amazon.com, Barnes & Noble, bookstore, Spanish accents, postgraduate, M.A, Master, Bachelors degree, Martin Soriano